Suchergebnisse
Treffer 151 bis 160 (Treffer anklicken, um die Seite zu öffnen):
-
Maria (Mutter von Jesus)
Maria wurde bekannt, weil sie die Mutter von Jesus ist. Sie ist außerdem in der Katholischen Kirche sehr wichtig. Sie wird dort besonders verehrt. Auch der Koran , das wichtigste Buch im Islam , erzählt von Maria.
Aus dem Inhalt:
[...] Es ist eines der berühmtesten Kunstwerke von Michelangelo . Das Neue Testament erzählt vor allem von Maria, wenn es um ihren Sohn Jesus geht. In einer Schrift, die nicht zum Neuen [...]
https://klexikon.zum.de/wiki/Maria_(Mutter_von_Jesus)
-
Judentum
Das Judentum ist eine Religion . Die Juden glauben, wie die Christen und Muslime , an einen einzigen Gott . Für die Juden heißt dieser Gott Jahwe. Jude sein bedeutet auch, dass man eine bestimmte Kultur , Gebräuche und Ideen wichtig findet.
Aus dem Inhalt:
[...] so wichtig wie Griechisch und Latein für die Christen. Wie kam es zum Judentum? Die Geschichte des Judentums steht ausführlich im Alten Testament. [...]
https://klexikon.zum.de/wiki/Judentum
-
Griechische Sprache
Mit Griechisch meint man heute vor allem zwei Sprachen : Altgriechisch und Neugriechisch. Altgriechisch war die Sprache des Alten Griechenlands und wurde im Altertum in vielen weiteren Gegenden gesprochen.
Aus dem Inhalt:
[...] Sie ist wichtig, weil so das Neue Testament geschrieben wurde, also der Teil der Bibel , der für die Christen besonders wichtig ist. [...]
https://klexikon.zum.de/wiki/Altgriechische_Sprache
-
Jesus
Jesus war ein Mann , der vor etwa 2000 Jahren lebte, also in der Römerzeit . Er wanderte durch das Gebiet, das heute zu Israel gehört. Dabei sprach er mit den Menschen über Gott . Später haben seine Anhänger das Christentum begründet.
Aus dem Inhalt:
[...] Am meisten weiß man aus der Bibel . Ihr zweiter Teil, das Neue Testament, beginnt mit vier Erzählungen über das Leben von Jesus. Die Erzähler Matthäus und Lukas [...]
https://klexikon.zum.de/wiki/Jesus_Christus
-
Serbische Sprache
Die serbische Sprache spricht man in Serbien und anderen Ländern. Wie Russisch und Polnisch ist es eine slawische Sprache. Serbisch gehört zu einem bestimmten Teil dieser Sprachen, nämlich zu den südslawischen wie auch Bulgarisch.
Aus dem Inhalt:
[...] Auf Griechisch war ursprünglich auch das Neue Testament geschrieben. Die Legende erzählt, im 9. Jahrhundert habe der Heilige Kyrill von Saloniki diese Schrift [...]
https://klexikon.zum.de/wiki/Serbische_Sprache
-
Erasmus von Rotterdam
Neben Philipp Melanchthon gilt Erasmus von Rotterdam als der berühmteste Humanist seiner Zeit. Auf seiner griechischen Erstausgabe basierte Luthers deutsche Übersetzung des Neuen …
Aus dem Inhalt:
[...] griechischen Erstausgabe basierte Luthers deutsche Übersetzung des Neuen Testaments. Trotzdem lehnte er Luther und die Reformation ab. Erasmus Desiderius [...]
http://www.wasistwas.de/archiv-geschichte-details/erasmus-von-rotterdam.html
-
Jüdisches Familienfest: Pessach - Das Fest der ungesäuerten Brote
22.04.2024 - Pessach ist eines der schönsten und wichtigsten Familienfeste der jüdischen Religion. Es heißt auch "Fest der ungesäuerten Brote".
Aus dem Inhalt:
[...] Und es gibt noch mehr Gemeinsamkeiten: In der christlichen Bibel, dem Neuen Testament, wird erzählt, dass Jesus mit seinen Anhängern kurz vor seinem Tod das Pessachfest gefeiert hat. [...]
https://www.br.de/kinder/pessach-juedisches-fest-ungesaeuerte-brote-judentum-glauben-lexikon-100.html
-
Luther als Übersetzer
LUTHER kannte wohl bereits einige Bibeln in deutscher Sprache, die andere Autoren vor ihm übersetzt hatten. Diese Übersetzungen klangen jedoch zu spröde, weil sie sich stets an das Wort, nicht jedoch an den Sinn des Textes hielten.
Aus dem Inhalt:
[...] dem „Volk aufs Maul schauen“. MARTIN LUTHER lebte für etwa ein Jahr als Junker Jörg auf der Wartburg. In dieser Zeit übersetzte er das Neue Testament [...]
https://www.lernhelfer.de/schuelerlexikon/deutsch/artikel/luther-als-uebersetzer
-
MARTIN LUTHER als Übersetzer
LUTHER kannte wohl bereits einige Bibeln in deutscher Sprache, die andere Autoren vor ihm übersetzt hatten. Diese Übersetzungen klangen jedoch zu spröde, weil sie sich stets an das Wort, nicht jedoch an den „Sinn des Textes“ hielten.
Aus dem Inhalt:
[...] dem „Volk aufs Maul schauen“ . MARTIN LUTHER lebte für etwa ein Jahr als Junker Jörg auf der Wartburg. In dieser Zeit übersetzte er das Neue Testament [...]
https://www.lernhelfer.de/schuelerlexikon/deutsch-abitur/artikel/martin-luther-als-uebersetzer
-
Ursprung des Reformationstages
24.09.2013 - Martin Luther wird 1483 in Eisleben als Sohn einfacher Leute geboren. Seine Eltern arbeiten hart und erziehen ihn streng. Durch ihre Arbeit haben sie es zu einem gewissen Wohlstand gebracht, und bemühen sich um eine gute Schulbildung für ihren Sohn Martin. Er besucht zunächst die Schule in Mansfeld, später in Madgeburg und Eisenach.
Aus dem Inhalt:
[...] er das neue Testament aus den Originaltexten des griechischen und hebräischen, das 1522 gedruckt wird. Später folgt die Übersetzung des alten Testamentes. [...]
http://www.medienwerkstatt-online.de/lws_wissen/vorlagen/showcard.php?id=9928
Wie bewertest du die Suchmaschine von Helles Köpfchen? Hast du gefunden, wonach du gesucht hast? Findest du die Darstellung der Suchergebnisse übersichtlich? Deine Angaben helfen uns, die Suchmaschine zu verbessern. Wähle zwischen einem Stern (schlecht) und fünf Sternen (super). Zusätzlich kannst du einen Kommentar abgeben. Die mit einem * gekennzeichneten Felder müssen ausgefüllt werden.
Name und Alter | Sterne | Kommentar |
---|