Suchergebnisse
-
In the limelight
Das Hollywood-Schauspielerpärchen Brad Pitt und Angelina Jolie, die skandalgebeutelte englische Sängerin Amy Winehouse und die deutsche Band Tokio Hotel haben eines gemeinsam: Sie stehen permanent im Zentrum der öffentlichen Aufmerksamkeit. Auf Englisch nennt man das "to be in the limelight", was dem deutschen "im Rampenlicht stehen" entspricht.
http://www.geo.de/GEOlino/mensch/redewendungen/englisch/in-the-limelight-58431.html
-
The apple of my eye
Anna Wendle hat uns gefragt, woher die englische Redewendung "the apple of my eye" kommt (wörtlich: "der Apfel meines Auges"). Hier die Antwort:.
http://www.geo.de/GEOlino/mensch/redewendungen/englisch/the-apple-of-my-eye-57418.html
-
Straight from the horse's mouth
Straight from the horse.
http://www.geo.de/GEOlino/mensch/redewendungen/englisch/straight-from-the-horses-mouth-58514.html
-
The Chronicles of Shakespeare: Romeo & Julia
The Chronicles of Shakespeare: Romeo & Julia - Spieletipp: Romeo & Julia - Die schönste Liebesgeschichte der Welt.
http://www.geo.de/GEOlino/spiele/spieletests/spieletest-the-chronicles-of-shakespeare-romeo-und-julia-66976.html
-
An apple a day keeps the doctor away
Diese Redewendung ist tatsächlich ganz wörtlich gemeint: "Ein Apfel am Tag hält dir den Arzt vom Leib". Zum ersten Mal tauchte diese Redewendung 1866 in einer walisischen Zeitschrift auf, damals hieß sie noch: "Eat an apple on going to bed, and you'll keep the doctor from earning his bread" (wörtlich: "Iss einen Apfel vorm Zubettgehen und dein Arzt kann sich seine Brötchen nicht mehr verdienen").
http://www.geo.de/GEOlino/mensch/redewendungen/englisch/an-apple-a-day-keeps-the-doctor-away-57642.html
-
Beat about the bush
Johanna Kiebeler hat uns gefragt, was die englische Redewendung "to beat about the bush" (wörtlich: "auf den Busch schlagen") bedeutet. Danke für deine Anregung, Johanna! Hier die Antwort:.
http://www.geo.de/GEOlino/mensch/redewendungen/englisch/beat-about-the-bush-57549.html
-
Wet behind the ears
Im Lehrerzimmer einer britischen Schule. Ein paar Lehrer diskutieren über einen Streich, den eine Gruppe Jungs dem Sportlehrer gespielt hat. Dabei fällt der beschwichtigende Spruch "they are still wet behind the ears".
http://www.geo.de/GEOlino/mensch/redewendungen/englisch/wet-behind-the-ears-57054.html
-
The Two Thirds mit Real Wild Child (Wild One) und Blue Suede Shoes | Tigerenten Club
Der 13-jährige Kjell und seine Band "The Two Thirds" machen abgefahrene Musik aus den 50er Jahren, die sogar die Kids im Studio zum Rocken bringt. Da lässt eine Zugabe natürlich nicht lange auf sich warten - let's Rockabilly!
http://www.kindernetz.de/tigerentenclub/folgen/kjellbluesuedeshoes/-/id=282608/nid=282608/did=386828/4ksfoa/index.html
-
Rockabilly mit Kjell und seiner Band "The Two Thirds" | Tigerenten Club
Sendung verpasst? Hier kannst du dir die Sendung anschauen. Der 13-jährige Kjell und seine Band "The Two Thirds" machen richtig coole Musik im 50er-Jahre-Style - let's Rockabilly!
http://www.kindernetz.de/tigerentenclub/folgen/rockabillysendung/-/id=282608/nid=282608/did=386826/1wqzo7x/index.html
-
The Elizabethan Age
The reign of ELIZABETH I (1558–1603) was a time of great change, affecting the sciences as well as technology, trade, and the view of society and religion. The humanism of the Renaissance and the discovery of the American continent together with the new heliocentric world view put the medieval order into question.
https://www.lernhelfer.de/schuelerlexikon/englisch-abitur/artikel/elizabethan-age
Wie bewertest du die Suchmaschine von Helles Köpfchen? Hast du gefunden, wonach du gesucht hast? Findest du die Darstellung der Suchergebnisse übersichtlich? Deine Angaben helfen uns, die Suchmaschine zu verbessern. Wähle zwischen einem Stern (schlecht) und fünf Sternen (super). Zusätzlich kannst du einen Kommentar abgeben. Die mit einem * gekennzeichneten Felder müssen ausgefüllt werden.
Name und Alter | Sterne | Kommentar |
---|